Miten O Tannenbaumista tuli Michigan, My Michigan?

Vanhan saksalaisen joululaulun melodia lainattiin yhdysvaltalaiseen osavaltion tunnuslauluun.

perjantai 4. syyskuuta 2015 teksti Hans Henrik Fafner

Vuonna 1862 Detroitissa Michiganin osavaltiossa asuva Winifred Lee Brent ajatteli kaivaten miestään Henryä. Henry oli ammatiltaan kirurgi, ja hänet oli määrätty palvelukseen pohjoisvaltioiden puolelle Yhdysvaltojen sisällissodassa.

Fredericksburgissa käyty verinen taistelu vei tuona vuonna yli 12 000 pohjoisvaltiolaisen sotilaan hengen. Mielialansa kohottamiseksi Winifred Lee Brent kirjoitti laulun sotilaiden urheudesta.

”Sinä lahjoitit poikasi epäröimättä, Michigan, minun Michiganini, ja lähetit rohkeimpasi kuolemaan”, hän kirjoitti muun muassa.

Melodia tuli Saksasta

Melodiaksi Winifred Lee Brent valitsi saksalaisen joululaulun O Tannenbaum (Oi kuusipuu), joka oli englanninkielisenä versiona tuohon aikaan erittäin suosittu. Michigan, My Michigan -laulusta tuli heti suuri menestys ja se sai lähes Michiganin osavaltion kansallislaulun aseman. Vuonna 1886, kun sisällissota oli jo kaukana takanapäin, lauluun laadittiin uusi teksti, jonka sävy ei ollut yhtä sotainen, ja vuonna 1902 kirjoitettiin vielä sitäkin maltillisempi versio.

Vuonna 1932 pääkaupungissa Lansingissa toimiva senaatti päätti, että osavaltiolla piti olla virallinen kansallislaulu, ja valitsi sellaiseksi äskettäin sävelletyn My Michigan -nimisen laulun. Sanotaan, että tätä viralliseksi osavaltiolauluksi valittua versiota olisi laulettu vain yhden kerran, koska michiganilaiset pitävät enemmän vanhasta tunnetusta joulumelodiasta.

Maryland kulkee samalla sävelellä

O Tannenbaum innoitti myös toisen Yhdysvaltojen osavaltion asukkaita. Maryland, My Maryland -laulun sanat ovat peräisin vuodelta 1861 ja se valittiin viralliseksi osavaltiolauluksi 1939. Sen melodia on lähes sama kuin saksalaisen joululaulun. Maryland osallistui sisällissotaan etelävaltioiden puolella, ja myös Maryland, My Maryland oli aluksi suosittu sotalaulu.

Ehkä sinua kiinnostaa...